Everything about translations
- 
Hi @Flohack
I'm doing translations of the openstore website over at translate.ubports.com and stumbled upon strings that says "Ubuntu Touch" "Ubuntu Touch apps", shouln't this be changed to "Lomiri" "Lomiri apps"? - 
@rondarius No I think thats fine
 The OS is still called Ubuntu Touch. You can fix strings that read "Unity8" and correct them to Lomiri, but please leave or OS name intact 
 - 
@flohack
Dang it, I got a little confused here :face_with_tears_of_joy: - 
@Flohack
If I have something between curly brackets should that be translated too?
Example:
Welcome %{name} - 
@rondarius No normally not
