Translations of ubports.com/blog
-
May be I am wrong but I didn't find blog texts in translate.ubports.com.
It would be nice if they could also be translated.
-
You are right, blog texts are not translated in Weblate.
As explained in this issue by Jan Sprinz, it would be a lot of work for the UBports project (knowing that a vast majority of blog posts are links to Q&A videos and audiocasts).
They prefer to let this task to loco teams.Maybe you can contribute to the only French website I know?
I think these people are available through Telegram. -
@anne017 the main UBports site is translatable now (https://translate.ubports.com/projects/ubports-website/ubports-com/) but not other part or sub-projects like blogs.
-
@advocatux said in Translations of ubports.com/blog:
@anne017 the main UBports site is translatable now
And Anne017 knows it well since she (or he) is already involved in the translation of the main Ubports site.
So it's a curious answer to say the least. -
@libremax the French translation is pretty incomplete as you can see in https://translate.ubports.com/projects/ubports-website/ubports-com/fr/ and I didn't check who's working or not in that project, as you can imagine. My comment was intended as a reminder mostly.
What's really curious, and doesn't add anything informative or positive to the conversation, is your comment

-
@advocatux I'm sorry for causing this misunderstanding.
That's Anne017's answer, which seems curious to me, not yours. -
@libremax ah, no problem

Hello! It looks like you're interested in this conversation, but you don't have an account yet.
Getting fed up of having to scroll through the same posts each visit? When you register for an account, you'll always come back to exactly where you were before, and choose to be notified of new replies (either via email, or push notification). You'll also be able to save bookmarks and upvote posts to show your appreciation to other community members.
With your input, this post could be even better 💗
Register Login